Biographisches Stichwort
Raphael Bluteau, am 4. Dezember 1638 als Sohn französischer Eltern in London geboren, floh während der Wirren in England mit seiner Mutter nach Frankreich, besuchte Schulen in Paris und Reims und trat 1660 in den Orden der Theatiner ein. Nach dem Studium der Theologie in Verona, Rom und Paris, wo er sich ein enzyklopädisches Wissen aneignete, und der Promotion schickte ihn der General seines Ordens 1668 nach Portugal. Dort stand er unter dem Schutz der Königin Maria Francisca de Saboia. Nach deren Tod (1683) zog er sich nach Frankreich zurück. Nach seiner Rückkehr 1704 wurde ihm der Aufenthalt im Kloster Alcobaça befohlen. Er nutzte die Zeit, um weiter an seinem großen Wörterbuch zu arbeiten. Erst 1713 durfte er sich in Lissabon niederlassen. Seine Werke durften jetzt veröffentlicht werden, und er wurde in die neugegründete Academia Real da História Portuguesa aufgenommen. Das Portugiesische beherrschte er mittlerweile so gut, daß er, wie es in Zedlers Lexikon heißt, "vor dem Könige und der Königin mit Beyfall predigen konnte". Bluteau starb am 14. Februar 1734 im Alter von 95 Jahren in Lissabon.
Das Titelblatt (rechts unten) habe ich der Digitalen Bibliothek,entnommen, das Porträt (links) der Sammlung Wikimedia Commons.
Vocabulário portuguez e latino
* Coimbra 1712-21 (Collegio das artes da Companhia de Jesus), 8 Bde. (antiqu. komplett plus Supplement EUR 7.500.-)
Bd. 1 (1712): A, [57] Bl.., 698 S. (in der Digitalen Bibliothek hier, bei Google Books hier online einzusehen)
Bd. 2 (1712), B-C, [1] Bl., 654 S. (in der Digitalen Bibliothek hier, bei Google Books hier online einzusehen)
Bd. 3 (1713): D-E, [1] Bl., 407 S. (in der Digitalen Bibliothek hier, bei Google Books hier online einzusehen)
Bd. 4 (1713): F-I, [6] Bl., 243, 164, 91, 237 S. (in der Digitalen Bibliothek hier, bei Google Books hier online einzusehen)
Anders als in manchen Bibliothekskatalogen angegeben, sind die Bände 5-8 und die Ergänzungsbände nicht mehr in Coimbra, sondern bei Pascoal da Sylva in Lissabon erschienen.
Bd. 5 (1716): L-N, [14] Bl., 778 S. (in der Digitalen Bibliothek hier, bei Google Books hier online einzusehen)
Bd. 6 (1720): O-P, [4] Bl., 839 S. (in der Digitalen Bibliothek hier, bei Google Books hier online einzusehen)
Bd. 7 (1720): Q-S, [2] Bl., 824 S. (in der Digitalen Bibliothek hier, bei Google Books hier online einizusehen)
Bd. 8 (1721), T-Z, [6] Bl., 652, 189, [3] S. (in der Digitalen Bibliothek hier, bei Google Books hier online einzusehen)
In den Jahren 1727 sind zwei Ergänzungsbände erschienen:
Supplemento ao Vocabulario portugues e latino
* Lissabon 1727-28 (Pascoal da Sylva), Teil I und II
Teil 1 (Bd. 9 des Gesamtwerks) 1727 (A-L), [66] Bl., 568 S. (in der Digitalen Bibliothek hier, bei Google Books hier online einzusehen)
Teil 2 (Bd. 10 des Gesamtwerks) 1728 (M-Z), [2] Bl., 325 S., [3] Bl. 592 S. (in der Digitalen Bibliothek hier, bei Google Books hier online einzusehen)
Nachdruck:
* Hildesheim 2002 (Olms), 8 Bde. und 2 Erg.-Bde., CCLXIV, 7805 S. (ISBN: 978-3-487-11615-0)
Neupreis: 1880,- EUR (alle ohne Bd. 8 antiqu. 660,- EUR, Bd. 6 EUR 94,-
Bluteaus "Vocabulário" war das erste Wörterbuch der portugiesischen Sprache. Mehr als 30 Jahre lang hatte Bluteau daran gearbeitet. Kurios ist, daß dem Wörterbuch gleich zehn verschiedene Vorworte vorangestellt sind: "an den geneigten Leser, an den übelgesinneten Leser, an den ungeduldigen Leser, an den Portugiesischen Leser, an den fremden Leser, und an andere Leser" (Zedler). Das monumentale Wörterbuch war die Grundlage für das Dicionário da Língua Portuguesa (1789) von António de Morais Silva.
Wenn Sie auf dieser Seite Fehler entdeckt haben oder etwas
hinzufügen möchten, schicken Sie mir bitte eine E-Mail . Ich bin für
jeden Hinweis dankbar!
Falls Sie sich auf meinen Seiten verirrt haben oder ganz einfach
nur zur Begrüßungsseite zurückkehren möchten, dann klicken
Sie bitte hier.